亚明奇石 发表于 2013-1-23 19:51

欣赏

八月桂花香 发表于 2013-1-24 09:50

{:1_14:}:liaobuqi:顶贴欣赏。

雪浪石轩 发表于 2013-1-24 11:18

顶贴欣赏。:liaobuqi::liaobuqi:

石兮石耶 发表于 2013-1-24 12:42

亚明奇石 发表于 2013-1-23 19:51 static/image/common/back.gif
欣赏

谢谢老师赏贴{:soso_e183:}

石兮石耶 发表于 2013-1-24 12:42

八月桂花香 发表于 2013-1-24 09:50 static/image/common/back.gif
顶贴欣赏。

多谢了{:soso_e183:}{:soso_e160:}

石兮石耶 发表于 2013-1-24 12:42

雪浪石轩 发表于 2013-1-24 11:18 static/image/common/back.gif
顶贴欣赏。

谢谢赏贴支持!!!

年年有鱼 发表于 2013-3-11 21:25

顶贴欣赏。

骆驼 发表于 2013-3-11 22:11

好看。

奇正堂 发表于 2013-3-11 23:44

有意思!:liaobuqi:{:1_17:}

石兮石耶 发表于 2013-3-12 13:04

年年有鱼 发表于 2013-3-11 21:25 static/image/common/back.gif
顶贴欣赏。

谢谢欣赏{:soso_e183:}

石兮石耶 发表于 2013-3-12 13:04

骆驼 发表于 2013-3-11 22:11 static/image/common/back.gif
好看。

多谢赏评{:soso_e181:}{:soso_e183:}

石兮石耶 发表于 2013-3-12 13:05

奇正堂 发表于 2013-3-11 23:44 static/image/common/back.gif
有意思!

谢谢欣赏{:soso_e183:}

老皖北 发表于 2013-5-19 16:05

本帖最后由 老皖北 于 2013-5-19 16:16 编辑

在下第一感觉是笼中鹦鹉。感觉应命之为:《莫恨雕笼翠羽残》。
此语引自唐代罗隐之七绝《鹦鹉》,诗曰:莫恨雕笼翠羽残,江南地暖陇西寒。劝君不用分明语,语得分明出转难。
陇西,旧传为鹦鹉产地,故称“陇客”。诗人说,鹦鹉被人剪了翅膀,关进雕花的笼子里。诗人是用前两句在安慰相关人员(自有被指之人,呵呵)。细心人不难听出其弦外之音:尽管现在不愁温饱,而不能奋翅高飞,终不免叫人感到遗憾。罗隐生当唐末纷乱时世,虽然怀有匡时救世的抱负,但屡试不第,流浪大半辈子,无所遇合,到五十五岁那年投奔割据江浙一带的钱镠,才算有了安身之地。他这时的处境,跟这头笼中鹦鹉颇有某些相似。这两句诗分明写他那种自嘲而又自解的矛盾心理。
后两句是告诫语:语言不慎,足以招祸;为求免祸,必须慎言。当然,鹦鹉本身是无所谓出语招祸的,显然又是作者的自我比况。据传罗隐在江东很受钱镠礼遇。但祢衡当年也曾受过恩宠,而最终仍因忤触黄祖被杀。何况罗隐在长期生活实践中养成的愤世嫉俗的思想和好为讥刺的习气,一时也难以改变,在这种情况下,诗人对钱镠产生某种疑惧心理,完全是可理解的。
这首咏物诗,不同于一般的比兴托物,而是借用向鹦鹉说话的形式来吐露自己的心曲,劝鹦鹉实是劝自己,劝自己实是抒泄自己内心的悲慨,淡淡说来,却耐人咀嚼。
三国时祢衡同有有一篇《鹦鹉赋》(此赋过长,不复赘言),亦为托物言志之作。祢衡为人恃才傲物,先后得罪过曹操与刘表,到处不被容纳,最后又被遣送到江夏太守黄祖处,在一次宴会上即席赋篇,假借鹦鹉以抒述自己托身事人的遭遇和忧谗畏讥的心理。与罗隐的这首诗,命意相似。
此石可作警世之作。呵呵,版主莫怪兄弟肆语,谬讲,谬讲。

蓝齐儿 发表于 2013-5-19 17:10

顶贴欣赏。

转运石 发表于 2013-7-11 22:04

{:1_43:}:ok:liaobuqi:
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 藏石配座——酒肉穿肠过